admin ®
Статус: Не в сети Стаж: 7 лет 1 месяц Сообщений: 23734 Репутация: 0 [+] [-] Откуда: Россия
|
El ingenioso hidalgo Don Quijote de la ManchaХитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский-
Год издания: Часть I - 1605, часть II - 1615 г. Автор: Miguel de Cervantes Saavedra / Мигель де Сервантес Сааведра Жанр: Испанский роман эпохи Возрождения Издатель: Con Privilegio en Madrid por Iuan de la Cuesta vendese en casa de Francisco de Robles, librero del Rey nro señor Язык: Испанский Формат: PDF Качество: Отсканированные страницы Кол-во страниц: 662 + 581 Описание: Цифровая копия первых изданий первого и второго тома "Дон Кихота", подготовленная Национальной библиотекой Испании.В январе 1605 года мадридский книготорговец Франсиско де Роблес начал продавать первые экземпляры романа Сервантеса "Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский". А в июле того же года в Валенсии продавали уже пятое издание первой части "Дон Кихота". Книга пользовалась огромным успехом не только в Испании, но и в других странах, о чем свидетельствуют издания 1607 года в Брюсселе и 1612 года в Англии.Непосредственным поводом для создания "Дон Кихота" послужило чрезмерное увлечение рыцарскими романами в Испании XVI века, особенно в первой половине столетия. С 1508 по 1603 год в стране было опубликовано сто двадцать рыцарских романов. Многочисленные документы говорят о том, что королевская администрация и церковные власти были очень обеспокоены этим увлечением.Начало работы над романом обычно датируется 1600 годом, когда немолодой уже Сервантес сидел в долговой тюрьме Севильи. Во всяком случае, на первом издании была помечена дата - разрешение на публикацию было дано 26 сентября 1604 года. Вначале замысел Сервантеса, очевидно, ограничивался пародией на рыцарские романы. Есть основания считать, что Сервантесу была известна знаменитая шестьдесят четвертая новелла Саккетти, в которой уже звучат многие из мотивов будущего романа о рыцаре печального образа. В XVI веке существовало также много народных пародий, главным образом на романсы. Крупнейший испанский филолог Р. Менендес Пидаль обнаружил, в частности, следы народной пародийной "Интермедии о романсах" (ок. 1591) в первой части "Дон Кихота". Но в отличие от своих предшественников Сервантес далеко не так односторонне относился к рыцарству и особенно к идеалу рыцарства. Это видно даже потому, что совсем не все рыцарские романы подвергаются критике и насмешке в романе Сервантеса. Как явствует из знаменитой главы, где происходит чистка библиотеки Дон Кихота, автор и его герои с почтением оставляют роман об Амадисе Галльском, сам Дон Кихот неоднократно апеллирует к памяти и подвигам Амадиса. Многоплановость и глубокое содержание произведения привели к тому, что роман перерос рамки обыкновенной пародии и стал одним из самых великих творений человеческого гения."Дон Кихот" заключает в себе энциклопедию целой эпохи европейской истории. В нем участвуют 669 действующих лиц, принадлежащих ко всем слоям тогдашнего общества. При создании романа автор опирался на многочисленные жанры ренессансной литературы. Мы находим в книге Сервантеса и следы рыцарского романа, и народных пародий на эти романы, и пародийных поэм итальянской литературы позднего Возрождения, и сюжеты, характерные для мавританской повести, и отдельные элементы плутовского романа.
|
Вернуться к началу
|