admin ®
Статус: Не в сети Стаж: 7 лет 1 месяц Сообщений: 23734 Репутация: 0 [+] [-] Откуда: Россия
|
Язык программирования С++. Вводный курс. Четвёртое издание. C++ Primer, Fourth Edition [2005]
Год выпуска: 2007 Автор: Стенли Липпман, Жози Лажойе, Барбара Му (Stanley B. Lippman, Josée Lajoie, Barbara E. Moo) Издательство: Вильямс (Addison-Wesley) ISBN: 5-8459-1121-4 (0-201-72148-1) Количество страниц: 890 Формат: DjVu Качество: Отсканированные страницы, сканировал и обрабатывал я. Добавлены гиперссылки в содержании, встроены закладки на все пункты содержания, внизу каждой страницы - ссылка на содержание, OCR решил не добавлять. Описание: Нынешнее издание столь популярного вводного курса стандартного языка C++ было полностью переделано, реорганизовано и переписано так, чтобы помочь быстрее и эффективнее научиться программировать на этом языке. По мере развития языка C++, автор старается вносить в последующие издания соответствующие изменения. Теперь стандартная библиотека C++ описана с самого начала, что позволяет читателю сразу приступить к созданию работоспособных программ еще до изучения подробностей языка. Здесь содержатся полезные советы, которые помогут облегчить создание программ, а также повысить их эффективность. Примеры, в которых используются возможности библиотек, позволяют продемонстрировать достоинства языка C++, а также наиболее эффективные приемы его применения. Как и в предыдущих изданиях, здесь обсуждаются фундаментальные концепции и методы языка C++, что делает книгу ценнейшим ресурсом даже для опытных программистов.Оригинал на английском языке в формате CHM также есть в раздаче!От себя добавлюЯ читал английский вариант книги и считаю её очень хорошей для понимания "базы" C++. "База" в моём понимании - это понять "как" компилируется и работает то, что вы пишите, т.е. понять суть языка, а не "как сделать массив произвольного размера".Прошлые издания книги хуже (то, что есть в сети - это 3-е издание), лучше их не читать; это же (4-е) издание, на мой взгляд, очень хорошее получилось.Перевод книги сделан непрофессионально, поэтому часть терминов переведены не так, как обычно. Если умеете читать английские книги - лучше читайте оригинал. Если не умеете или тяжело - тогда на русском, всё ж лучше, чем Страуструпа.Файл получился большой, т.к. гнался за качеством, а не размером, да и страниц прилично. Скоро болванки будут терабайтные, так что размер - фигня На книгу в таком виде времени уходит, мягко говоря, много. Надеюсь, найдутся те, кто оценит труд. =) Смотреть DjVu лучше всего с помощью WinDjView (http://windjview.sourceforge.net/ru/).
|
Вернуться к началу
|